Born
in Verona, Italy around 84 BCE, Gaius Valerius Catullus was an influential poet
during the days of the Roman Republic. He shunned the traditional poetic style
of time which dealt mainly with heroic topics such as war, conquest, and the
defeat of mythical creatures by unconquerable men, as was popularized by the
writings of Homer. Dwelling on his personal life, his poems invoke intense, and
often conflicting, emotions. Odi et amo,
he wrote: “I hate and love.”
Much
has been written about his work, but little is known about him him. He doesn’t
seem to have been married. His poems, while influential, did not generate much
revenue, probably causing him to live off of his aristocratic equestrian family’s
holdings. He was apolitical, caring nothing for the machinations of politicians,
he targeted both Julius Cesar and Cicero for his mockery. He seems to have had an intense love affair (or
several) which inspired his “Lesbia” poems.
Traditionally,
Lesbia has been identified with Clodia Metella, a wealthy, educated woman, whom
Cicero cast as a sexual predator, a husband killer, and an alcoholic. But we
have no contemporary evidence for the identification. The name Lesbia is allusion
to the Greek poet Sappho of Lesbos, from whose writing the term lesbian was
derived. She too wrote about the conflicting pains and pleasures of love
rejoiced and denied.
Much
of his work has been derided as well as praised. Because of the shocking nature
and subject of several of his poems, he has never been a part of the standard
school curriculum. In fact an honest translation of poem 16 was never put into
print until the late 20th century.
Carmen
11
Furius
and Aurelius, who will be Catullus's fellow-travellers,
whether
he makes his way even to distant India,
where
the shore is beaten by the far-resounding
eastern
wave,
or
to Hyrcania and soft Arabia,
or
to the Sacae and archer Parthians,
or
those plains which the sevenfold Nile
dyes
with his flood,
or whether he
will tramp across the high Alps,
to
visit the memorials of great Caesar,
the
Gaulish Rhine, the formidable Britons,
remotest
of men ,
Oh,
my friends, ready as you are to encounter all these risks with me
whatever
the will of the gods above shall bring,
take
a message, not a kind message
to
my mistress"
let
her live and be happy with her paramours,
three
hundred of whom she holds at once in her embrace,
loving
none of them really, but again and again
rupturing
every man's thighs.
And
let her not look to find my love as before;
my
love which by her fault has dropped
like
a flower on the meadow's edge when if has been touched
by
the plough passing by.
Carmen
16
I
will sodomize you and face-fuck you,
queer
Aurelius and faggot Furius,
you
who think, because my poems
are
sensitive, that I have no shame.
For
it's proper for a devoted poet to be moral
himself,
[but] in no way is it necessary for his poems.
In
point of fact, these have wit and charm,
if
they are sensitive and a little shameless,
and
can arouse an itch,
and
I don't mean in boys, but in those hairy old men
who
can't get it up.
Because
you've read my countless kisses,
you
think less of me as a man?
I
will sodomize you and face-fuck you.
Carmen
29
Who
can look upon this, who can suffer this,
nisi except he be lost to all shame and
voracious and a gambler,
that Mamurra should have what Gallia
Comata
and farthest Britain had once?
Faggot
Romulus, will you see and endure this?
You are shameless and voracious and a
gambler.
And
shall he now, and full to overflowing,
Shit through through the beds of all,
like a white cock-pigeon or an Adonis?
Faggot Romulus, will you see and endure
this?
You are shameless and voracious and a
gambler.
Was it this then, you one and only
general,
that took you to the farthest island of the
West?
was it that that worn-out shiteater of yours,
Mentula,
should devour twenty or thirty millions?
What else, then, is perverted liberality, if
this be not?
Has he not spent enough on lust and
gluttony?
His ancestral property was first torn to
shreds;
then came his prize-money from Pontus, then in
the third place
that from the Hiberus, of which the
gold-bearing Tagus can tell.
And him do the Gauls and Britons fear?
Why
do you both support this crook? or what can he do
but devour rich patrimonies.
Was it for this that you, o most dutiful
father-in-law
and
son-in-law, have ruined everything?
No comments:
Post a Comment